OPERA – TRADUZIONE – CULTURA
Traduzione e transfer culturale tra le lingue classiche e romanze e l’ungherese
Sessione inaugurale con lezioni plenarie
Interverranno:
Ildikó Józan: Traduzione e storia
Mariarosaria Sciglitano: La letteratura ungherese contemporanea in Italia
Ferenc Szénási: Forme vincolate della prosa – vincoli nella traduzione di un’opera in prosa
László Scholz: E se non c’è un originale?
In lingua ungherese
Organizzata dal Dipartimento di Lingue Romanze dell’Università Cattolica “Péter Pázmány” di Budapest in collaborazione con
l’Istituto Italiano di Cultura
Prenotazione non più disponibile